Ответ: E
Перевод:
Я на этом острове во второй раз. Если бы у меня было достаточно времени, здесь было бы много чего делать и поездка могла бы быть интересной (захватывающей).
Пояснение:
This is the first/second/third time I have done/been something = я в первый/второй/третий раз делаю что-либо. Поэтому: This is the second time I have been to this island.
Когда говорят о воображаемых событиях или действиях, т.е. фантазируют (если бы было время, здесь было бы что делать), употребляют сослагательное наклонение, которое в настоящем времени имеет формулу: If I did something I would do something else. Соответственно, правильно сказать: If I had enough time, there would be lots of things to do.
Категория: Сослагательное наклонение |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Абитуриентам
Сборники тестов, Узбекистан
DTM варианты
Онлайн ДТМ тестирование
Решебники
Онлайн тестирование
Английский язык
Русский язык
Математика
Биология
География
История
База знаний по предметам
Физика
Математика
Информатика
Литература
Английский язык
Русский язык
Химия
История
География
Биология
"Test-Uz.Ru" © 2014-2024. Информационный портал для школьников, абитуриентов, студентов и учителей