Ответ: E
Перевод:
Если бы я умела шить как Джейн, я бы тоже шила себе всю одежду.
Пояснение:
Когда говорят о воображаемых событиях или действиях, употребляют прошедшее время как и в русском языке (если бы я знал = if I knew). Так как в данном случае по смыслу подходит если бы я умела шить, то правильный вариант: If I could sew.
Категория: Модальные глаголы и их эквиваленты |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Абитуриентам
Сборники тестов, Узбекистан
DTM варианты
Онлайн ДТМ тестирование
Решебники
Онлайн тестирование
Английский язык
Русский язык
Математика
Биология
География
История
База знаний по предметам
Физика
Математика
Информатика
Литература
Английский язык
Русский язык
Химия
История
География
Биология
"Test-Uz.Ru" © 2014-2024. Информационный портал для школьников, абитуриентов, студентов и учителей