Ответ: D
Перевод:
Завтра, когда ты придешь, я буду спать.
Пояснение:
В условно-временных придаточных предложениях (if, when, after, before, till, until, as soon as, while и т.п.) вместо времен Future употребляются времена Present, поэтому верно сказать: When you come, I shall be sleeping.
Когда говорят о действии, которое будет совершаться в определенный момент времени, т.е. начнется, но еще не закончится (будет в процессе), употребляется будущее длительное время Future Continuous (shall/will + глагол + ing). В данном случае в момент прихода я буду в процессе сна, поэтому: When you come, I shall be sleeping.
Категория: Правильная форма глагола |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Абитуриентам
Сборники тестов, Узбекистан
DTM варианты
Онлайн ДТМ тестирование
Решебники
Онлайн тестирование
Английский язык
Русский язык
Математика
Биология
География
История
База знаний по предметам
Физика
Математика
Информатика
Литература
Английский язык
Русский язык
Химия
История
География
Биология
"Test-Uz.Ru" © 2014-2024. Информационный портал для школьников, абитуриентов, студентов и учителей